高级翻译15年非英语学校如何成为同声传译

APP开发求职招聘微信群 http://jdsshang.com/shenghuo/24869.html

有多少人学语言,未来的理想是成为一名专业的翻译,甚至登上行业的顶峰,成为同声传译,参加各种高水平的国际会议,拥有高收入?

但是我们都知道,这条路非常难走。高回报意味着高投资。扎实的语言能力只是一个门槛,同时,他们也要求你在各个行业都要有弹性,甚至是半个专家。

今天,小英将带来一个高级同声传译员的专访。。让我们看看~

翻译介绍

高级同声传译员何先生,有15年会议口译经验。。英语流畅纯净,形象气质极佳。高级翻译证书。在各种重要场合为许多名人翻译,如美国佛吉尼亚州长,以色列经济部长,国际投资者罗杰斯,富爸爸作者清琦,姚明等。

拥有成千上万的同声传译和会议经验。。擅长多领域新闻发布会、专业技术会议和商务会议。专业领域包括:医疗,金融,互联网,法律,金融,建筑,化工,电子,汽车,新能源,物流,公司经营管理,外贸,教育,环保,时尚产业,音乐,房地产,快消品,广告,服装等。

小英:你好,何先生,你选择了什么样的机会来做免费翻译?

他:我上大学的时候,已经做过一些兼职工作,比如翻译展览,听一些公司的翻译。毕业后,我在公司工作了一年左右,做了更多的笔译,我更喜欢翻译。所以过了一段时间,我决定按照以前学校的模式来做,我觉得更适合我自己。所以,我开始慢慢地做自由翻译。

小英:你为许多名人翻译过,有像姚明这样的名人,也有像美国弗吉尼亚州州长和以色列经济部长这样的国家领导人。为他们翻译感觉如何?

他:我举两个例子。当你在做口译活动时,你不仅可以提高你的知识,而且可以从这些名人那里学到很多东西。

我记得姚明有一次在记者招待会上说了一句话,他说:“请大家不要仅仅

转载请注明:http://www.abuoumao.com/hyfz/1072.html

网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

当前时间: 冀ICP备19029570号-7